LocalizationJobs

beta
Post a job
← Back to all jobs

Part-Time Norwegian Medical Translator

Beijing Taya Ltd
Remote
Freelance
Posted •
May 6, 2026

Job Responsibilities:

To ensure translated audio content matches the source in meaning, style, and technical quality while meeting localization standards.

Translate and localize medical equipment documents (e.g., User manuals/IFUs, Technical Specifications, Compliance Docs, Training Materials).

Ensure translations adhere to the terminology and style guides of major medical equipment manufacturers.

Use CAT tools (Trados/MemoQ) to manage translation memories and terminology databases, ensuring consistency across projects.

Participate in terminology management and perform QA proofreading.


Job Requirements:

Native-level bilingual proficiency (certification or official proof required).

Translation experience in the medical device industry, specifically with User Manuals/IFUs and Imaging Products.

Hold a Bachelor's degree (Master's preferred) in Medicine, Engineering, Linguistics, Translation, or a related field.

Minimum of 2 years of medical equipment localization experience.

Proficient in using MemoQ or Trados for translation projects.

Familiarity with medical industry standards (e.g., ISO 13485) and a strong commitment to the precision of technical documents.

Preference will be given to candidates with professional translation certifications (e.g., Sworn Translator, ATA, NATTI).