๐ฎ Weโre hiring at LangLink Games ๐ฎPart-Time In-Game LQA Specialist (JST hours) | Mobile Game Localization Testing ๐ Job Details โญTask Type: In-game LQA ย ๐ Language Pair: ย [English] โ [French / German / Brazilian Portuguese / LATAM Spanish / Russian / Indonesian] ๐ฎ Game Genre: [RPG / Social / Simulation / Open World] ๐น๏ธ Project Type: On-going Project ๐น๏ธ Duration: Long Term ๐น๏ธ Platform: Android with a processor equivalent to or above Qualcomm Snapdragon 8 Gen 1 / MediaTek Dimensity 9000 / Kirin 9010 ย ๐ Availability: Being available during Japan Standard Time (JST, GMT+9) working hoursRequirements: โ Full proficiency in [English] & Target Language mentioned above. โ Excellent translation or editing skills. Background in translation, proofreading, or language studies preferred. โ Play through pre-release versions of video games to identify language mistakes and cultural inconsistencies. โ Provide detailed reports of localization errors, such as typos, grammar issues, and dialogue inaccuracies. โ Cultural sensitivity, with the ability to identify content that may be culturally, politically, or religiously sensitive.โ High attention to quality, detail-oriented and responsible, have the ability to meet deadlines.โ Proactive in learning and providing constructive feedback; good communication with the team.โ Able to continuously refine and improve terminology and expressions, while maintaining consistency with style guides and terminology lists.โ Ability to work independently and reliably with minimal supervision.โ Familiar with TAPD, Jira, or similar issue-tracking systems is a plus.โ On-site work availability is a plus. Address: Hatchobori, Chuo City, Tokyo (near Tokyo Station).Application: If you're interested in this position, please send your CV to [jobs@langlinking.com].More Information:https://zurl.co/RbrEO