🎮 Game Localization Specialist (KR → JP)Hiring Now! 🔥We’re looking for a top-tier Korean-to-Japanese game localization expert to join our global gaming team!If you’re passionate about games, master both languages, and live for high-quality localization — this role is for you!✨ Key Responsibilities🗣️ Translation & Adaptation: Translate and adapt game text, UI, scripts, marketing materials, and all related content from Korean to Japanese while preserving original meaning, tone, humor, and creative style.🔍 Review & Editing: Review and edit localized content to ensure accuracy, fluency, consistency, and strict adherence to style guides and glossaries.🎯 Localization Quality Assurance (LQA): Perform in-game linguistic & cultural testing; identify errors, cultural issues, and functional bugs; conduct regression testing after fixes.📚 Terminology Management: Create, maintain, and update glossaries, style guides, and translation memories to ensure consistency across all projects.🌍 Culturalization: Ensure content is culturally appropriate and resonates with Japanese players; provide cultural and linguistic insights to the development team.🤝 Collaboration: Work closely with developers, PMs, and other linguists to resolve localization issues and maintain smooth workflows.🛠️ Tool Proficiency: Proficient in CAT tools (memoQ, Trados Studio), bug tracking software (Jira), and terminology management systems.🎙️ Audio Localization Support: Support script adaptation, voice-over feedback, and linguistic QA for recorded audio assets.🚀 Process & AI Innovation: Contribute to improving localization workflows and evaluating AI-powered localization tools.🎯 QualificationsNative proficiency in Japanese + professional/near-native proficiency in Korean.Excellent written and verbal communication skills in both languages.3+ years of proven experience in game localization, translation, or related fields.Deep understanding of gaming culture, genres, and player expectations.Strong attention to detail, quality-driven, and able to work efficiently in fast-paced environments.🚀 How to ApplySend CV, relevant experience & rates to 📩 chrice.xu@besteasy.com✅ Email Subject:Language Pair | Position | Based in [Country] | Years of Game Experience | Current City | Service Type💡 Example:KR>JP | Korean-Japanese Translator | Based in Japan | 3yrs | Tokyo | Translation & ProofreadingTag a KR→JP game localization pro with translation, proofreading & LQA skills 👇